Notre-Dame de Rumengol passing by Le Four lighthouse
Notre-Dame de Rumengol passe le phare du Four
During a transit from Brest to Ploumanac’h, Notre-Dame de Rumengol sails northwards, passing by Le Four lighthouse. If the weather allows it, she usually sails closer to the coast than in the Four channel, taking what is called the chenal des gabarres (the scow’s channel), a traditional route for Iroise sea freight boats. It’s a quite complicated channel to follow, with many marks to align, including remarquable houses, and landmarks behind the boat, you need good local knowledge!
Pendant un convoyage de Brest à Ploumanac’h, Notre-Dame de Rumengol navigue vers le nord, en passant le long du phare du Four. Si le temps le permet, elle passe la plupart du temps plus près de la côte que dans le chenal du Four, en prenant une route appelée le chenal des gabarres, traditionnelle pour les gabarres de l’Iroise. C’est un chenal assez compliqué à suivre, avec beaucoup de marques à aligner, dont des maisons remarquables et des amers derrière le bateau, il faut une bonne connaissance du coin !
Once Le Four lighthouse is behind, the boat sails between the Argenton rocks and the rocky coast, a pretty impressive place to be, the tide is not very high and we can see many dark rocks, knowing that there are more just below water level as the water swirls above them.
Une fois que nous avons laissé le phare du Four derrière nous, le bateau navigue entre les roches d’Argenton et la côte rocheuse, à un endroit assez impressionnant, la marée n’est pas encore très haute et on peut voir beaucoup de rochers noirs, tout en sachant que d’autres nous guettent juste sous le niveau de l’eau, à cause des remous dans l’eau.
Notre-Dame de Rumengol website.
Site de Notre-Dame de Rumengol.
Porspoder, Finistère, France—08/2013