Niomon gate
Porte Niomon
The porch of the Niomon gate contains a huge red, black and white paper lantern under which you walk (the big black kanji means “fish market” as the lantern is traditionally a gift of the fish merchants). Papers are stuck on the wooden structure, probably senjafuda, personal stickers from pilgrims proving they have visited this temple.
Le porche de la porte Niomon contient une énorme lanterne de papier rouge, noire et blanche sous laquelle on passe (le grand kanji noir veut dire « marché aux poissons » puisque traditionnellement, la lanterne est un don des poissonniers). Des papiers sont collés sur la structure en bois, probablement des senjafuda, des étiquettes personnelles de pèlerins prouvant qu’ils ont visité ce temple.
Narita-shi, Chiba-ken, Japan—03/2003