Île Vierge lighthouse lit-up
Illumination du phare de l’Île Vierge
In 2011 Yann Kersalé, a lighting artist who lit-up the Saint-Nazaire docks, worked on several locations in Brittany. We went to check his installation on the Île Vierge lighthouse. Shortly before sunset, we headed to Lilia, on the coast, passing along a mooring where a sailboat floated on still water.
En 2011 Yann Kersalé, un éclairagiste qui a illuminé les docks de Saint-Nazaire, a travaillé sur plusieurs sites en Bretagne. Nous sommes allés voir son installation au phare de l’Île Vierge. Un peu avant le coucher du soleil, nous sommes sommes arrivés à Lilia, sur la côte, en passant le long d’un mouillage où un voilier flottait sur l’eau immobile.
We enjoyed a beautiful sunset while waiting for the night to come.
Nous avons profité d’un superbe coucher de soleil en attendant que la nuit tombe.
Waited a little more as the sky turned pink…
Et puis attendu un peu plus longtemps pendant que le ciel devenait rose…
To finally see the lighthouse lit-up in blue. I got no decent photo once the night had fallen.
Pour enfin voir le phare illuminé en bleu. Je n’ai pas pu faire de photo décente une fois la nuit tombée.
Lilia, Finistère, France—08/2011