Sky reflected on water
Reflets du ciel dans l’eau
As we turn northwest towards Ouessant (Ushant) island, the weather clears up. Molène island is still shrouded in grey.
Alors que nous tournons au nord-ouest vers l’île d’Ouessant, le temps s’éclaircit. L’île de Molène reste enveloppée de gris.
The sea is extremely calm in a usually tempestuous area. The sky turns blue and the small undulations on the water reflect the clouds in mesmerizing shapes.
La mer est extrêmement calme en cet endroit habituellement tempêtueux. Le ciel passe au bleu et les petites ondulations de l’eau réfléchissent les nuages en des formes hypnotiques.
Desktop wallpaper—Fond d’écran :
320×480480×320640×960960×640640×1136240×320240×400480×854540×960800×480480×800720×12801024×10242048×2048640×480800×6001024×7681152×8641280×9601280×10241600×12001024×6001280×7681280×8001366×7681440×9001680×10501920×10801920×12002560×14402560×16002880×18002048×7682560×10243200×1200
The blue and grey gives an almost metallic shine to the water. And these colours match those of Notre-Dame de Rumengol’s hull and spars.
Le bleu et le gris donnent une brillance presque métallique à la mer. Et ces couleurs répondent parfaitement à celles de la coque et des espars de Notre-Dame de Rumengol.
Notre-Dame de Rumengol website.
Site de Notre-Dame de Rumengol.
Mer d’Iroise, Finistère, France—08/2011